Как следует из сведений о дате рождения, это журнал не мальчика, но мужа. Причем мужа дважды и оба раза разведенного, что из этих сведений вовсе не следует. На сегодня результатом этих махинаций являются два взрослых сына от второго брака и две внучки, Катя и Ира, от первого (в смысле, старшего) сына Тимофея. Младший, Олег, пока не женат и не внучкат. После окончания Московского института стали и сплавов два года я оттрубил офицером Советской Армии - ком. взвода средних танков парадного полка Кантемировской дивизии (незабываемый жизненный опыт, но это большая отдельная песня). После этого около двух десятков лет занимал разного рода инженерные и административные должности в учреждениях электронной и полупроводниковой промышленности и черной металлургии. К началу 90-х годов оказался уже морально готов больше дел с государством не иметь и подался в частный издательский бизнес. Последние 12 лет был главным редактором журнала. С середины 2006 года - пенсионер, фрилансер. Иначе хрен бы я за ЖЖ взялся.
Но это все сопутствующие обстоятельства. А главные такие.
Пишу стихи практически всю сознательную жизнь. В качестве профессионального поэта осознал себя в 80-х. Первые публикации в самиздате в 86-87 гг., в официальных изданиях с 1989.
Книги стихов: Владимир Строчков. Глаголы несовершенного времени. Избранные стихотворения 1981-1992 годов» (М., 1994); Vladimir Strochkov. The Deeepth of Speeeeeeeech (Rome, 2000); Александр Левин, Владимир Строчков. Перекличка: Стихи и тексты (М., 2003); Владимир Строчков. Наречия и обстоятельства. 1993-2004 (М., 2006); Владимир Строчков. Пушкин пашет. (Таганрог, 2010); Владимир Строчков. Буколики плюс. (Таганрог, 2010); Владимир Строчков. Zeitgeist. (Таганрог, 2012); Владимир Строчков. Предела нет. (Таганрог, 2012). Владимир Строчков. Времени больше нет. (М., 2018)
Публикации: - в антологиях «Самиздат века», «Антология По», «Московский счёт. 2003-2011», «Русские стихи 1950-2000 годов», «Современная литература народов России», «Лучшие стихи 2011 года», «Лучшие стихи 2012 года», «Из не забывших меня. Иосифу Бродскому. In memoriam», «Anthologie de la poésie russe contemporaine 1989-2009» (Франция), «Crossing Centuries. The New Generation in Russian Poetry» (США); «Turspalt an der Kette: russishe Lyrik des “Arion”-Kreises» (Германия); НАШКРЫМ (США), «70» (США); - в сборниках «Время “Ч”: Стихи о Чечне и не только», «Героям былого и грядущего. 1945 – 2010», «Глагол», «Молодая поэзия», «Под знаком Морфея 1», «Под знаком Морфея 2», «Под знаком Эрота 2», «Под знаком Эрота 3», «Под знаком Мнемозины 2», «Подробности словесности», «Поэты в поддержку Г. Явлинского», «Рим совпал с представленьем о Риме…», «White raven feathers» (США); - в журналах «Арион», «Бобок», «Воздух», «Вопросы литературы», «Воум», «Время и место» (США), «Дружба народов», «Знамя», «Интерпоэзия», Клуба литературного перформанса и салона «Премьера», «Ковчег», «Новое литературное обозрение», «Новый берег» (Дания), «Новый мир», «Ностальгия», «Постскриптум», «Химия и жизнь», «Шо» (Украина), «Юность», «Alforja» (Мексика), «Közép Európai Idő» (Венгрия), «Kreschatik» (Германия-Украина), «Magazine», «Mega» (Белоруссия), «White raven feathers» (США); - в альманахах «Абзац», «Авторник», «Белый ворон», «Завтра», «Книги России», «Лабиринт-Эксцентр», «Лира», «Майские чтения», «Орфей», «Новый Гильгамеш», «Паровозъ», «Стрелец», «Улов», «Черновик», «Эпсилон-салон»; - в серии «Вечера в Музее Сидура».
Стихи переводились на английский, немецкий, французский, итальянский, испанский и венгерский языки.
Песни на мои стихи: Александр Левин (в альбомах «Французский кролик», 1997 г.; «Заводной зверинец», 1998 г.; «О птицах и рыбах», 2006 г.); Евгения Логвинова (в альбоме «Эта странная жизнь»,2000 г.); Денис Бережной (в альбоме “Комфорт интеллигента”, 2009 г.); Дмитрий Козлов; Елена Накарёнок.
С конца 90-х всерьез увлекся фотографией и коллажем. Основной интерес для меня здесь – соединение визуального образа со словом, от простого названия и до встроенного в изображение высказывания, в том числе и поэтического. Выставки: 1. Зверевский центр современного искусства. ШЕРШАВЫМ ЯЗЫКОМ. ПЛАКАТ. Москва, 8-19.08.2002. 2. Музей и общественный центр им. А. Сахарова. Лица современной поэзии. Фотографии. Москва, 4.09-4.10.2003. 3. Государственный центр современного искусства. Фотографии и коллажи. Авторская выставка. Москва, 7.04.2006. 4. Клуб «Улица ОГИ». Фотографии и коллажи Авторская выставка. Москва, 23.04.- 12.05.2006.
Лауреат премии журнала «Юность» («20-я комната») за 1991 г. Лауреат премии журнала «Арион» за 1994 г. Победитель сетевого литературного конкурса ТЕНЕТА’98 (www.teneta.ru) в номинации «Сборники стихотворений и поэмы». Победитель сетевого литературного конкурса УЛОВ 1999 и 2000 гг. (html://iday.stars.ru/contests/ulov/works.html) в номинации «Поэзия». Стипендиат Фонда памяти Иосифа Бродского (Joseph Brodsky Memorial Fellowship Fund), США–Италия–Россия, 2000 г. Стипендиат Лигурийского центра искусств и гуманитарных наук, Фонд Больяско (Bogliasco Fondazione, Centro Studi Ligure per le Arti e le Lettere), США–Италия, 2001 г. Лауреат премии «Читательский выбор-2005» журнала «Арион». Шорт-листер премии имени Андрея Белого, 2006 г. Дипломант премии «Московский счет – 2006», 2007 г. Дипломант премии «Московский счет – 2018», 2019 г.